Skip to content

Nos vamos de picnic!

2016 abril 18
cesta de picnic

Una de las cosas que observé al llegar a Alemania, fue el afán de hacer picnics! Incluso cuando se va a los columpios y hay un poco de hierba, ya se llevan el “picknickdecke” y unos “tápers” super molones y a merendar! Además de celebrar cumpleaños en el Isar con todo el kit de picnic, o para disfrutar del cine al aire libre las noches de verano…

Lo cierto, es que picniquear se lleva, ya sea en el jardín inglés o en el westpark, o en el parque olímpico, o en cualquiera de los impresionantes lagos de los alrededores de Múnich. Y ahora que ya estamos en primavera más.

Así que en los primeros meses, al ver que no estaba nada preparada para este estilo de vida pícnico, me puse manos a la obra para conseguir un “picknickdecke” y todos los utensilios necesarios para estar a la onda muniquesa.

Aquí os dejo los imprescindibles!

PICKNICKDECKE

 

UN TERMO PARA EL TÉ O CAFÉ

 

TÁPERS CON TAPA PARA LLEVAR LA COMIDA

TRANSPORTADOR DE TARTAS Y PASTELES

CUBIERTOS Y PLATOS PARA PICKNICK

CESTA DE PICNIC TRADICIONAL

BOLSA DE PICNIC DE MONTAÑA PROFESIONAL

Ahora ya estamos preparados para disfrutar al máximo la primavera y el verano muniqués… con sus infinitas posibilidades de picnic!

La experiencia de ir al dentista

2016 abril 15

La sanidad pública cubre la mayor parte de las intervenciones del dentista, y lo mejor es que se puede elegir consulta sin ningún problema (lo que entra o no, varía cada año, hay que preguntar), pero cuando tienen que hacer una limpieza bucal, pues no la hacen entera, sólo dónde ven que hay un poco de sarro. Si la quieres entera (por criterio de belleza, y no necesario) pues hay que pagar como una limpieza profesional que cuesta alrededor de cien euros. O si por ejemplo en lugar de un empaste normal, quieres uno especial, pues se paga la diferencia. Se podría entender que el seguro cubre lo esencialmente medical y de salud, no más.

A la hora de que se nos hagan pruebas, análisis, limpiezas bucales, etc. No son las enfermeras o los médicos que lo hacen, sino las auxiliares que trabajan tanto en la recepción, cómo en cualquier parte de la consulta. Los médicos dentistas vienen a darte la mano, a mirarte la boca, dicen algo a la auxiliar y se van. Es decir, que son las auxiliares o mujeres para todo las que después de teclear con el ordenador, manejar los billetes (de cuando se paga 10€), sin lavarse las manos, sin ponerse guantes, sin desinfectarse, son las que hacen la limpieza bucal.

Tengo un amigo que es protésico dental, que hace a medida las fundas de los dientes en moldes y por su trabajo tiene que visitar y trabajar con muchos dentistas. Por suerte, el me ha dado las recomendaciones de los mejores dentistas, por trato, limpieza, experiencia y material. Y según dice él, hay un dicho en el mundillo de los dentistas, que dice que si no llevas un rolex en la muñeca es que algo haces mal como dentista.

Cómo ha sido o es vuestra experiencia en el dentista?

La tendencia musical alemana del momento

2016 abril 12
annenmaykantereit

Annen May Kantereit es el nuevo grupo musical revelación procedente de Colonia que ahora mismo se escucha en las radios alemanas, su hit en piano ha hecho que de ser un grupo indie, se convierta en mainstream en sólo unos meses.

Se dice que para fin de año todo el mundo los va a conocer!

Mery, Profesora de teatro, Múnich, Granada

2016 abril 7
Mery Diaz

Mi nombre es Mery Díaz Serrano y soy de la ciudad de Granada pero llevo viviendo como residente en Múnich seis años y medio… En España estudié Magisterio musical,  así como diversos cursos de teatro, radio y animación. Después de terminar mi carrera me matriculé en la Escuela Superior de Arte Dramático en Málaga y a acto seguido hice Erasmus en Hildesheim.

mery diaz
Al finalizar la beca me vine a vivir aquí con mi pareja donde empecé a realizar estudios en alemán en una escuela privada de teatro musical y canto. Al mismo tiempo trabajé con ellos como actriz, cantante y bailarina en diversas obras musicales y como profesora de canto, flamenco y zumba. Participé también en diferentes workshops. He trabajado educadora infantil, secretaria, trabajadora social, guía turística, animadora socio cultural, profesora de baile, canto, teatro, profesora de refuerzo en un instituto, cantante,  y por último de monitora de Teatro en español.

Este proyecto se llama Ser o nicht sein  el cual imparto los martes de 20:00 a 21:30. Dicho taller de teatro amateur se comenzó el 19/01 con un primer bloque y finalizará  el 12/04. Este curso ya está completo. Pero volverá a repetirse seguramente este primer bloque a mediados de abril. (Más información próximamente en la página web de abajo)

¿Cómo llegaste a Alemania?
Pues a través de mi pareja (mi marido ahora), él ya trabajaba aquí como ingeniero electrónico. Lo visité en los primeros veranos durante su estancia de prácticas como Werkstudent. La ciudad en sí me encantó! Aunque también hice Erasmus en Alemania y  eso también ayudó a decidirme también a probar suerte en Múnich.

¿Cómo es tu vida aquí?
No me puedo quejar, trabajo como autónoma desde hace algún tiempo y tengo una banda de Heavy metal con alemanes, Envinya nos llamamos. También tengo muchos amig@s españoles y alemanes con los que salimos a cenar, hablar, fiestas, conciertos y viajar!

¿Qué pensabas de Alemania antes de venir?
Bueno supongo que lo típico… que es un país invernal, donde hace mucho frío, que los alemanes son menos abiertos que nosotros  y eso sí,  son más duros de carácter.  El país de la cerveza y la patata!

 ¿Te cambió tu idea de Alemania desde que vives aquí?
Me cambió de verla como turista a vivir en ella, pero creo que es lógico. No es lo mismo visitar Alemania un período corto y más en que  pasar un invierno largo  y gélido.  La burocracia germana no ayuda a ponerte las cosas más fáciles. Múnich además es especialmente cara en comparación con otras ciudades alemanas. También los horarios difieren bastante de los españoles y el  tener que reservar todo con bastante antelación jejeejej.

¿Qué es lo que más te llama la atención de la cultura alemana o del saber alemán?
Digamos que lo sumamente cívicos y lo cumplidores que pueden llegar a ser. No les importa quedar mal por decir lo que piensen a los demás sobre un determinado tema y, sobretodo,  son más directos a la hora de hablar. Son sumamente independientes y respecto a la cultura, admiro su forma de entenderla y practicarla. Esta ciudad ofrece culturalmente hablando, opciones prácticamente ilimitadas.

¿Te fueron difíciles los comienzos? Por qué?
Sí, pero especialmente por el hándicap del idioma pues cuando pasan tres o cuatro años, crees que lo dominas y te das cuenta que no. En mi campo el lenguaje es especialmente complejo. Es bastante decepcionante intentar hacerte entender y ver que, como mucho, solo puedes comunicar el 65% del concepto. Al final no es todo tan malo como lo pueden pintar. Mi integración fue rápida y poco dolorosa.

¿Crees que está igualmente valorado el trabajo de la mujer en el extranjero que en España?
Creo que sí, desde el punto de vista de mi área profesional, pero entiendo que en otras ramas seguramente no. Bavaria es muy conservadora.

¿Lo más duro para ti por vivir fuera es?
Principalmente tener a los míos lejos. Hay momentos que no puedes compartir con ellos. Lo bueno es que hoy en día con las nuevas tecnologías se lleva la distancia bastante mejor y siempre puedes ir por vacaciones. Por otro lado, la falta de luz solar puede llegar a ser agobiante. Y como no, el salir de tapas a cualquier hora (piensa que vengo de Granada ;-)). Pero se sobrevive claro, por lo demás, genial! 😉

¿Lo mejor es?
Independencia, aprendizaje, experiencias y viajes.

¿Qué consejos darías a otras personas que quieran venir a trabajar a Alemania?
Siempre les digo que se preparen bien el idioma antes de venir, que se adapten lo más rápido posible y  que se junten con autóctonos.

¿Una o dos anécdotas divertidas que contarías a tus nietos?
Mmmm pues alguna que otra  tengo sí. A ver… perderme dentro del Englischer Garten de noche y en un pueblo. Ir a una fiesta VIP rock en Hamburgo, decir ”sack” en una prueba de sonido :-( pero contaré esta:
“El hombre del enchufe” Estando de estudiante de Erasmus, viví  en un piso compartido con una chica alemana. Un buen día llamó alguien al portero y yo, con nociones muy básicas de alemán, me decidí a contestar. Era una voz masculina de la cual sólo entendí que decía algo sobre “la electricidad”,  así  que pensé que venía a leer los contadores. Sin ningún reparo, abrí la puerta y  el susodicho subió. Para mi sorpresa, era un hombre bien trajeado el cual llevaba un maletín. Me preguntó si tenía una tele (Fernseher) o algo parecido. “Fernseher?,. dije yo asombrada”. Efectivamente en mi cuarto había una y bien grande. El hombre la miraba con algo de maldad. Acto seguido, sacó unos papeles del maletín y me los mostró, sin embargo yo le dije “¿pero qué quiere?” Y él me dijo: “tiene que firmar aquí por tener televisión”, desenchufó el cable y se largó. Al tiempo me enteré que este hombre trabajaba para el GEZ y que la dueña del piso no tenía el aparato dado de alta. Desde entonces estuve un tiempo sin abrir la puerta a nadie 😉  Me pareció  una escena del absurdo.

¿Cómo ves tu futuro?
Lo veo haciendo lo que me gusta, cantando, actuando, emprendiendo nuevos proyectos  y disfrutando la vida y los pequeños detalles de ésta en buena compañía y conociendo gente interesante. Eso es algo que me fascina! Como por ejemplo a tí, muchas gracias por hacerme esta entrevista y colgarla en tu blog. Mucha suerte 😉

www.mery-teatro-munich.de

Grupo heavy: www.envinya.de

Facebook: seronichtsein
Twitter: @meryteatromuc

El DVD que necesitamos ahora para hacer la declaración de impuestos

2016 abril 6
tax 2016

Ya llegó el momento, yo ya he empezado a instalar el programa y a poner la información básica que me llegado de los papeles del trabajo y de los bancos. A partir de ahora es mirar las facturas, clasificarlas y ponerlas en el sistema.

Es la hora de hacer la declaración de la renta, y en Alemania lo mejor es utilizar el siguiente DVD. Para más información en detalle aquí está el artículo de: Cómo hacer la declaración de impuestos en Alemania.

Mucha suerte!!!

Ya contaréis como va!

Clases de español gratuitas para alumnos entre 7 y 17 años

2016 marzo 5
Atención!
Nueva convocatoria para las clases de español gratuitas en Múnich
Hay plazo hasta el 8 de abril de 2016
“En el aula de Múnich de la Agrupación de Lengua y Cultura Españolas de Stuttgart (Ministerio de Educación), donde se imparten clases de español gratuitas para alumnos entre 7 y 17 años que están escolarizados en el sistema educativo alemán y que tienen nacionalidad española o alguno de sus padres. El plazo de inscripción para el próximo curso 2016-17 será del 25 de febrero al 8 de abril de 2016.” 
Documentación para la inscripción la podéis encontrar aquí:
Contacto:
Jeroni Fuster Enguita
Maestro Aula de Bad Aibling y Múnich
Tutor en línea A2.2 Aula Internacional
ALCE de Stuttgart

jeroni.fuster@mecd.es